Ежегодно 26 июля в мире отмечается День первого в мире искусственного языка – эсперанто. На днях праздник отметили и в Музее истории городского округа Кохма.
Жители не только слушали песни на этом языке, но и пообщались с Татьяной Лоскутовой – человеком, который владеет эсперанто.
Немного истории
Эсперанто разработал лингвист Людвик Заменгоф. Он мечтал создать язык, на котором могли бы говорить люди разных наций. В 1887 году Заменгоф опубликовал первый учебник по эсперанто. Первые его экземпляры были отправлены представителям интеллигенции и научного сообщества. Многие поддержали идею создания универсального языка.
Сначала эсперанто начали использовать на территории Российской империи, но уже к 1905 году его можно было услышать и прочитать во многих странах: в Канаде, Мексике, Алжире, Новой Зеландии и в европейских государствах. Чаще всего эсперанто пользовались в личных переписках и на встречах.
К слову, язык действительно необычен. Он не связан напрямую с каким-либо государством или национальностью. Эсперанто прост в изучении. Здесь всего 16 основополагающих правил и нет исключений. Лексикон эсперанто во многом заимствован из английского, немецкого и других романских языков. На эсперанто слова читаются так, как пишутся. Ударение всегда ставится на предпоследний слог. В алфавите 28 букв. Пять из них имеют надстрочный знак.
В России Казань стала первым городом Российской империи, где был открыт клуб, посвященный изучению и распространению этого языка. Это произошло в 1906 году.
Кохомские последователи
И в Кохме были свои эсперантисты. Братья Зимины интересовались языком еще в 1910-е годы. В семье Зиминых — Корягиных сохранилась почтовая открытка с изображением красного воздушного шара с зеленой пятиконечной звездой и надписью «Эсперанто» (1912 г.), на оборотной стороне надписи тоже были на эсперанто. Не меньший интерес представляет и открытка, в которой Алексей Зимин советует младшему брату Борису (в то время он учится в третьем классе Торговой школы в Иваново-Вознесенске) непременно изучить эсперанто, потому что «оно пригодится, и ты будешь со
всеми переписываться».
Еще одна открытка, написанная на эсперанто, была отправлена Алексею Зимину в июле 1912 г. из Владикавказа. В другой открытке, адресованной Алексею Зимину, друг В. Марычев пишет: « …Ваню и других проводили в солдаты очень весело. Провожали до станции, и когда пошли домой, я познакомился с одной ивановской эсперантисткой…» (20.11.1912). Кстати, в 1913 году в Иваново-Вознесенске открыли общество эсперантистов «Зеленая звезда», но кохомчан в списках не обнаружили.
В 1920-е годы в ивановском крае движение эсперантистов испытывало период подъема. Были организованы кружки по изучению эсперанто при клубах текстильных фабрик и заводов губернии. При клубе Кохомской льняной мануфактуры действовал кружок по изучению иностранного языка эсперанто. В 1928 году участники подготовили интересную выставку и заняли первое место по ивановской губернии. По их инициативе площадь в Кохме стала носить название «площадь им. Заменгофа» в честь создателя языка эсперанто. Лишь к 1957 году она была переименована в Октябрьскую.
Сколько человек в настоящее время используют эсперанто, сказать сложно, поскольку официальной статистики не ведется. Сайт «Этнология» оценивает количество людей, говорящих на языке, в два миллиона человек. По данным этого источника, для нескольких сотен человек – в большинстве случаев это дети от интернациональных браков — эсперанто является родным языком. А в России насчитывается около 1000 носителей языка. Одной из них является Татьяна Георгиевна Лоскутова, эсперантист во втором поколении, член Всемирной эсперанто-ассоциации и преподаватель этого языка.
Эсперанто «по наследству»
В Музее истории городского округа Кохма она бывает не первый раз. В гости Татьяна Георгиевна приходила накануне дня рождения создателя уникального языка эсперанто Людовика Заменгофа – в декабре прошлого года. Еще одна встреча с кохомчанами состоялась на прошлой неделе в Международный день языка эсперанто – 26 июля.
Татьяна Георгиевна рассказывает, что узнала об этом языке от отца, который изучал его в 1930-х годах. Затем и она сама освоила эсперанто, стала преподавателем иностранных языков, а дочь Татьяны Лоскутовой говорит на эсперанто с рождения.
Татьяна Георгиевна не раз являлась участником всероссийских и международных встреч и конгрессов эсперантистов, ее портрет и биография опубликованы в новом эсперантистском журнале «Esperanto por mi 2», изданном в Японии в прошлом году.
В Международный день эсперанто посетители Музея истории городского округа Кохма могли не только узнать, как язык вошел в историю Кохмы, но и познакомиться с основами этого удивительного языка, посмотреть экспресс-выставку «Эсперанто в Кохме» и видеоролик «Кохма и эсперанто». Также участники встречи могли пообщаться с Татьяной Георгиевной Лоскутовой. Она рассказала об уникальном языке. Кроме того, гостям было интересно послушать песни на эсперанто.
Екатерина ЕВСЕЕВА
Благодарим за предоставленные материалы Музей истории городского округа Кохма.